شاهکار منابع رشته مترجمی زبان انگلیسی دانشگاه پیام نور
دانشگاه پیام نور بی سر و صدا منابع رشته مترجمی زبان انگلیسی ورودی های 97 را تغییر داد
به گزارش سایت پی ان یو نیوز در نیمسال اول سال تحصیلی 98-97 دانشگاه پیام نور براساس دستورالعمل وزارت علوم سرفصل دروس رشته مترجمی زبان انگلیسی را تغییر داد . تغییرات در سرفصل دروس و تعداد واحد دروس بود
به شکلی که برخی از دروس رشته مترجمی زبان که پیش از این 4 واحدی بودند اکنون 2 واحدی شده بودند و حتی برخی واحدهای عملی هم حذف شده بود
تا اینجای کار دانشگاه پیام نور مطابق با سرفصل وزارت علوم اقدام کرد.
اما حکایت شاهکار منابع از اینجا شروع شد که سایت پی ان یو نیوز متوجه این موضوع شد و اقدام به بررسی منابع ترم های قبل و ترم اول سال تحصیلی 98-97 کرد
در بررسی های تخصصی و دقیقی که انجام شد و با تحقیق از دانشجویان قدیم و اساتید متوجه نکات عجیبی شدیم ! موضوع را سریعا به محمدرضا زمانی رییس دانشگاه پیام نور و مرتضی محسنی رییس معاونت آموزشی دانشگاه پیام نور اطلاع دادیم !
اما دریغا …
تا اینکه منابع ترم دوم اعلام شد و دوستان بخشی از شاهکار منابع ترم قبل را بی سر و صدا تغییر دادند
اجازه بدهید ساده تر بگوییم در ترم قبل چه گذشت : فرض کنید که درسی که قبلا 4 واحدی بود و دو عنوان کتاب برای منبع آن معرفی شده بود اکنون 2 واحدی شده بود ولی منابع آن تغییر نکرده بود
بگذارید مثالی دیگر از شاهکار منابع ترم قبل رشته مترجمی دانشگاه پیام نور بزنیم
درس نگارش انگلیسی پایه منبع ترم قبل آن نگارش پیشرفته بود !!!!!!!!!!! (درس نگارش انگلیسی پایه پیش نیاز درس نگارش انگلیسی پیشرفته است)
جالب تر میشود وقتی بدانید اکنون در لیست ارائه دروس برنامه ریزشی دانشگاه پیام نور نگارش انگلیسی پایه که ترم قبل به عنوان ترم اول ارائه شده بود به عنوان درس در ترم سوم ارائه شده است و منبع آن نیز تغییر کرده است !!!!!!!!
تاکید موکد به دانشجویان و مراکز پیام نور رشته مترجمی زبان انگلیسی :
لیست ارائه دروس و منابع رشته مترجمی تغییر کرده است نسبت به دریافت مجدد لیست ارائه دروس و لیست منابع رشته اقدام کنید !
لیست منابع جدید نیمسال دوم کلیک کنید
لیست منابع شاهکار ترم قبل اینجا کلیک کنید
کلیه حقوق این سایت ، متعلق به PnuNews.com می باشد و استفاده از مطالب با ذکر نام منبع بلامانع است .